Плагиат в монографии бывшего "епископа" Василия (Костюка) "История Полесской епархии (1922-1944 гг.). Брест, 1999. - 152 с."

 В апреле нынешнего 2012 г. портал "Анти-раскол" сообщил о наличии плагиата в Пасхальном послании монаха (бывшего "епископа Барановичкого") Василия (Костюка), возглавляющего "Белорусское греко-православное движение" (движение "Белорусы за Константинопольский Патриархат"). Грубо попирая авторские права и христианские этические нормы, бывший "епископ" Василий совершил умышленное присвоение чужой интеллектуальной собственности, подписав собственным именем фрагменты Пасхальных проповедей и посланий шести других авторов (см. об этом ЗДЕСЬ).

 Весьма примечательно, что сам бывший "епископ" Василий (Костюк) несколько ранее выступил с заявлением о невозможности пребывания в клире человека, допускающего плагиат. Свою позицию он аргументировал ссылкой на 25 Апостольское правило: "Епископ, или пресвитер, или диакон, в блудодеянии, или в клятвопреступлении, или в татьбе (т.е. воровстве - прим. Анти-раскол) обличенный, да будет извержен от священного чина".

 Высказывая столь категоричные суждения, бывший "епископ" Василий (Костюк) проявляет избирательный подход и не распространяет действие 25 Апостольского правила на самого себя. Помимо уже упомянутого Пасхального послания за 2012 год, он допустил плагиат в своей кандидатской диссертации "История Пинской епархии в ХХ веке (1921-1944)", изданной в виде отдельной монографии Брестской областной типографией в 1999 г. Не снабдив заимствованные фрагменты чужих научных работ надлежащим оформлением цитат и указанием авторства, Василий (Костюк) покусился на то, чтобы представить их в качестве своего авторского текста, допустив в некоторых случаях лишь незначительный парафраз.

 Согласно "Положению об итоговых и научно-квалификационных работах (диссертациях) в системе духовного образования Русской Православной Церкви" (см. ЗДЕСЬ), "V.3. Использование заимствованного материала без ссылки на автора и источник заимствования является плагиатом; V.4. Диссертации, в которых обнаружен плагиат, снимаются с защиты без права повторной защиты в любых богословских учебных заведениях Русской Православной Церкви". Выявление плагиата в диссертации бывшего "епископа" Василия (Костюка) является основанием к возбуждению вопроса о лишении его степени кандидата богословия.

 Ниже публикуем сравнительную таблицу плагиата в монографии: Василий (Костюк), иеродиакон. История Полесской епархии (1922-1944 гг.). - Брест: Брестская областная типография, 1999. - 152 с. Тираж 500 экз. 

Фрагменты монографии Василия (Костюка) Фрагменты текста работ других авторов 
Польша обязывалась предоставить лицам русской, украинской и белорусской национальности все права, обеспечивающие свободное развитие культуры, языка и выполнения религиозных обрядов

[Там же. С.7]
 Польша обязывалась предоставить русским, украинцам и белорусам в Польше все права, обеспечивающие свободное развитие культуры, языка и выполнение религиозных обрядов


[Емец В.А. Рижский мирный договор 1921 / Большая советская энциклопедия. Под ред. Е.М. Жукова. - М.: Советская энциклопедия, 1973-1982. (Эл.версия: http://dic.academic.ru/dic.nsf/sie/14794/РИЖСКИЙ]
30 января Правительство издало в порядке административного распоряжения выработанное на Соборе положение под названием "Временные Правила об отношении Церкви к Государству" [Там же. С.16] Собор закончился лишь, так называемыми, "Временными Правилами об отношении Церкви к Государству", которые были изданы Правительством 30 января 1922 года, в порядке административного распоряжения [Свитич А. Православная Церковь в Польше и ее автокефалия / Православная Церковь на Украине и в Польше в ХХ столетии. - М., 1997. - C.103]
6 февраля епископа Пантелеимона пригласили в Министерство вероисповеданий для подписания "Временных правил". Архипастырь оказался поставить подпись под документом и объявил принципиальные мотивы своего отказа. Тогда ему вручили подписанное министром 30 января сообщение об освобождении его, по соглашению с митрополитом Георгием, от управления Пинско-Новогрудской кафедрой



[Там же. С.17]
Епископа Пантелеймона 6 февраля н. с. пригласили к Премьер-министру, где Директор политического департамента в присутствии чиновника Департамента Исповеданий предъявил Владыке тот же конкордат, но изданный в виде "Временных Правил", подписанных Министром, и предложил дать подписку (..). Когда Преосвященный Пантелеймон отказался дать такую подписку и объявил принципиальные мотивы такового своего отказа, ему вручено было подписанное Министром еще 30 января сообщение об освобождении его, по соглашению с Экзархом Георгием, от управления Пинско-Новогрудской епархией 

[Там же. С.112]
Митрополит Георгий распорядился отправить архипастыря в полуразрушенный монастырь в Мельцах (на Волыни), где его поместили в маленькой келии. Не смотря на дни Великого поста, священнодействовать ему запретили [Там же. С.17] Экзарх назначил для пострадавшего глухой разоренный Мелецкий монастырь. (...) Его в сопровождении агента доставили в Мельцы и поместили в маленькой келии полуразоренного монастыря. Несмотря на дни Великого Поста, Преосвященному Пантелеймону не предоставлена была возможность священнодействовать [Там же. С.112-113]
Еще в июле 1923 года Синод Православной Церкви в Польше возбудил перед правительством вопрос о том, чтобы православные служащие и военные освобождались от службы в великие православные праздники. В ответ Министерство вероисповеданий предложило митрополиту Дионисию, чтобы Православная Церковь в Польше перешла на григорианское исчисление. Синод обратился за указаниями в Константинопольскую Патриархию. Патриарх Григорий VII, извещая о введении нового стиля в своей Церкви, благословил ввести в церковное употребление новый стиль в Польше [Там же. С.33] Еще в июле 1923 года Св. Синод Православной Церкви в Польше возбудил перед Польским Правительством ходатайство о том, чтобы служащие в правительственных учреждениях православного исповедания, а также состоящие на военной службе православные воины освобождались от службы в свои православные праздники. В ответ на это ходатайство Министерство Исповеданий предложило митрополиту Дионисию рассмотреть в Св. Синоде вообще вопрос о переходе на григорианское календарное летоисчисление. Св. Синод обратился по этому вопросу за указаниями к Вселенской Патриархии и Вселенский Патриарх Григорий VII, извещая о введении нового стиля в Константинопольской Церкви, благословил ввести в церковное употребление новый стиль и в Польше [Там же. С. 128-129]
Население перестало посещать храмы в те дни, когда в них совершалось богослужение по новому стилю. (...) Решительные противники перехода на новый стиль оказывались под подозрением в неблагонадежности со стороны церковной власти и органов безопасности [Там же. С.34] Население перестало посещать храмы в те дни, когда священники совершали Богослужения по новому стилю (...). Духовенство, отказавшееся праздновать по-новому, было взято под подозрение и своею церковной властью, и властью административной [Там же. С.129]
Вскоре после введения календарной реформы русскую, украинскую и белорусскую печать переполнили протесты верующего народа
[Там же. С.35]
Вся печать, и русская, и украинская, и белорусская была переполнена статьями и протестами против насильственного введения нового стиля 
[Там же. С.130]
В конце декабря 1923 года Ватикан издал особую Инструкцию по ведению унийной работы в Польше [Там же. С. 57] В конце декабря 1923 года Апостольская Столица издала особую инструкцию по ведению унийной работы в Польше
[Там же. С.193]
После издания Инструкции в Польше появились иезуиты восточного обряда, представители других монашеских орденов: редемптористы, капуцины. (...) Они получили в свое распоряжение разрушенный монастырь. Монастырь отстроили, при нем соорудили униатский костел [Там же. С. 58] Одновременно с изданием этой Инструкции в Польше появились иезуиты восточной ветви. (...) Постепенно в Польше стали появляться и другие монашеские ордена в восточном обличии: редемптористы, капуцины и др. Они получали в свое распоряжение ранее закрытые и полуразрушенные монастыри, отстраивали их, сооружали небольшие униатские церкви [Там же. С. 194]
Неоуния привлекала и авантюристов, увлекавших за собой морально ослабевших крестьян [Там же. С. 60] В неоунию шли просто авантюристы и влекли за собой морально ослабевшую крестьянскую массу [Там же. С. 195]
Согласно официальным статистическим данным, только за первый год существования независимой Польши православные лишились около 400 церквей. В действительности эта цифра гораздо больше. Отобрание храмов правительство называло "ревиндикацией", то есть возвращением их первому владельцу. Ревиндикация не отвечала исторической правде, поскольку из обобранных церквей весьма малое их количество было ранее католичексими костелами [Там же. С.81] Согласно официальным статистическим данным, только в первый год правления Польского правительства было отобрано около 400 церквей. В действительности же цифра эта была гораздо больше (...). Такое отобрание церквей Правительство польское называло "ревиндикацией", т. е. возвращением их первому владельцу. Однако это далеко не отвечало правде, поскольку из отобранных православных церквей весьма малое их количество было когда-то католическими костелами [Там же. С. 93.] 
Бискуп Пинский Лозинский и его коллеги понимали, что православные крепко привязаны к своим храмам. И было решено поставить православных в зависимость от католиков в этом самом важном для православных вопросе [Там же. С.84] Епископ Лозинский и его коллеги прекрасно понимали связь православия с храмами, без которых нет жизни для православного человека. И тогда было решено поставить православных в зависимость от католиков в этом самом большом для православных вопросе [Николаев К.Н. Восточный обряд. - Париж: YMKA-PRESS, 1950. - С. 170]
Католические власти предъявили в Окружных судах 724 иска об изъятии у православного населения не только храмов, но и церковного имущества [Там же. С. 84] Римо-католические духовные власти предъявили в Окружных Судах 724 иска об изъятии из рук православного населения храмов и имущества церковного [Свитич А. Указ. соч. С. 161]
По мысли правительства Православная Церковь в Польше должна была явиться средством денационализации русского населения [Там же. С.96] По мысли Польского Правительства, Православная Церковь должна была явиться средством денационализации русского православного населения
[Там же. С.201]
Московская Патриархия указом № 613 от 17 октября 1939 года назначала архиепископа Пантелеимона на Пинско-Новогрудскую кафедру [Там же. С.113] Указом Московской Патриархии, от 17 октября 1939 г. за № 613, одновременно с назначением архиепископа Пантелеймона на Пинско-Новогрудскую кафедру [Там же. С.264]
Архиепископ Пантелеимон разослал епископату Западных Украины и Белоруссии письмо, в котором уведомил архиереев о своем вступлении в должность Экзарха (...). Экзарх Предложил архипастырям выслать ему декларации о признании за Московской Патриархией канонической власти. Декларацию выслал лишь епископ Острожский Симон [Там же. С. 113] Архиепископ Пантелеймон разослал всем архиереям (...) Западной Белоруссии и Западной Украины письма, в которых извещал о своем назначении Экзархом Московской Патриархии и предлагал прислать на его имя декларативные заявления о признании Московской Патриархии своей канонической церковной властью. Только епископ Симон Острожский отозвался на письмо архиепископа Пантелеймона [Там же. С.264]
Летом 1940 года епископат Западных Украины и Белоруссии был вызван в Патриархию для оформления присоединения к Русской Православной Церкви [Там же. С.116] Летом 1940 года все иерархи Западной Белоруссии и Западной Украины были вызваны в Москву для оформления их присоединения к Московской Патриархии [Там же. С. 264]

 Обсудить на форуме

Поделиться:  


в разработке
Купить мангал с крышей Смотрите как сделать мангал своими руками здесь mangali-barbecu.ru

Расколы в Русской Православной Церкви в ХХ-ХХI вв.

Украинские церковные расколы

Греческий старостильный раскол

Американские церковные расколы

Неканонические религиозные организации дохалкидонской традиции

Внутрицерковное сектантство